Предупреждение: текущая версия браузера устарела и может работать некорректно. Рекомендуется обновить версию до актуальной

Бюро переводов «Ангира» оказывает услуги письменного перевода текстов строительной тематики на профессиональном уровне. Наши специалисты работают с более чем 50 языками мира, а в распоряжении компании исчерпывающие терминологические базы по различным темам и сферам строительства.

Сфера строительства развивается достаточно быстрыми темпами. Перевод такого вида весьма популярен, так как строительные компании часто участвуют в тендерах, обмениваются своими достижениями с другими странами и просто проводят строительство за границей.

Что необходимо учитывать при заказе строительного перевода?

В первую очередь нужно помнить, что очень часто исходные материалы имеют нестандартный формат (чертежи, таблицы, графики), соответственно, важно, чтобы агентство, выполняющее перевод могло осуществить его последующую верстку.

Как мы работаем?

Как правило, строительный текст переводом, а также в области промышленного, транспортного, гражданского, гидротехнического, гидромелиоративного строительства отличаются обилием терминов.

Стоимость перевода от 330 руб.

При переводе данной тематики необходимо соблюдать следующие правила:

  • четкость и единообразие передачи терминов;
  • использование соответствующих клише и выражений;
  • точность и лаконичность при передаче информации.

Строительство – это непрерывный процесс, перевод документации может понадобиться в любой момент. Именно поэтому наше бюро осуществляет круглосуточный прием заказов на строительный текст с переводом на английском языке, а также предоставляем ряд сопутствующих услуг (форматирование, полная верстка).

Гарантийное письмо

(для не более 10 страниц)
1 рабочий день для английского, немецкого и французского языков
2 рабочих дня для итальянского и испанского языков
3-5 рабочих дней для других языков
Срочный перевод — в течение рабочего дня